Alcune proposte del menu.
Vasta scelta di antipasti, le verdure e gli ortaggi, cucinati e in crudo, le insalate fresche, i formaggi e i salumi locali, il pane cunzato come da tradizione, la ricotta al forno, e altre varietà della cucina tipica.
ENG Wide choice of appetizers, vegetables and vegetables, cooked and raw, fresh salads, local cheeses and meats, traditionally cunzato bread, baked ricotta, and other varieties of typical cuisine.

SPIZZICULIU
Super piatto della casa, degustazione per due persone € 16.50 a persona. Un viaggio enogastronomico, con portatina di parmigiana, caponata, pasta, formaggi salumi, pane cunzato, ricotta al forno, assaggi vegetariani, formaggi salumi, mandorla di Avola, dolce.
ENG: Super dish of the house, tasting for two people €16.50 per person

PIATTO ANTIPASTI
Piatto singolo di antipasti, ideale per una persona.
ENG: Single plate of appetizers, ideal for one person

PARMIGANA
Melanzane fritte, passata di pomodoro, ricotta salata, basilico.
ENG: Fried aubergines, tomato sauce, salted ricotta, basil. Vegetarian

CAPONATA
Melanzane, cipolla, sedano, peperoni, estratto di pomodoro, uva passa, aceto, zucchero .
ENG: Eggplant, onion, celery, peppers, tomato extract, rasins, vinegar, sugar. Vegetarian

SNACK APERITIVO
Piatto ideale per un aperitivo per due persone.
ENG: Ideal dish for an aperitif for two people

TAGLIERE DI FORMAGGI E SALUMI
Ideale per un aperitivo o antipasto per due o tre persone con formaggi e salumi locali.
ENG: Ideal for an aperitif or appetizer for two or three people with local cheeses and meats

RICOTTA AL FORNO
Ricotta di latte vaccina, con miele alla zagara di arancia e pistacchio.
ENG:Cow's milk ricotta, with orange blossom and pistachio honey

PANE CUNZATO
Nato come piatto povero, veniva condito con ingredienti semplici e faili da reperire. Dal momento che la classe operaia e contadina non disponeva di molto companatico, il pane cunzatu veniva chiamato pane della disgazia.
ENG: Born as a poor dish, it was seasoned with simple and easy to find ingredients. Since the working and peasant class did not have much to eat, cunzatu bread was called the bread of disgust

PASTA ALLA NORMA
Passata di pomodoro, melanzana fritta, ricotta salata, basilico.
ENG: Ingredients: Tomato puree, fried eggplant, salted ricotta, basil.

PASTA AL PISTACCHIO
Pesto di pistacchio, speck, formaggio.
ENG: Pistachio pesto, speck, cheese.

SPAGHETTI ALLA SICILIANA
Ingredienti: Pomodoro fresco, capperi, olive, acciughe, basilico, estratto di pomodoro, pangrattato.
ENG: Ingredients: Fresh tomato, capers, olives, anchovies, basil, tomato extract, toast bread.

CARBONARA
Una visita a un piatto che non nasce in Sicilia, ma conosciuto il tutto il mondo
ENG A visit to a dish that is not born in Sicily, but known all over the world

PIATTO SEMPLICE
Salsa di pomodoro fresco e basilico
ENG Fresh tomato and basil sauce

SPECIALITA' DOLCI SICILIANI -CAFFE' - DISTILLATI

BEVANDE ANALCOLICHE
Acqua e bibite
ENG: Drink no alcool

BIRRE
Birra dello stretto 33 cl
Birra artigianale SM 33 cl
Birra Rossa 50 cl
Birra cristalli di sale 50 cl
Birra Ichnusa non filtrata 50 cl

VINI AL CALICE
GLASS WINE
Selezione di vini bianchi e rossi

CANTINA
Particolare selezione di vini Siciliani. Esclusiva il vino il Mamertino di Milazzo. Inoltre possibilità di acquistare alcuni prodotti tipici.
ENG: Particular selection of Sicilian wines. Exclusive is the Mamertino di Milazzo wine. Also possibility to buy some typical products.

SOUVENIR
Il cioccolato di Modica e la pasta di grani Siciliani al pistacchio, frutta martorana, le bucce del cannolo Palermitano e altre sfiziosità per u Souvenir unico.
ENG: Modica chocolate and Sicilian grain pasta with pistachio, marzipan fruit, peels of Palermitan cannoli and other delicacies for a unique souvenir.

La scelta di proporre un numero di piatti limitati è voluta, ciò ci permette di servire un prodotto sempre fresco.
ENG: The choice of offering a limited number of dishes is deliberate, which allows us to serve a product that is always fresh.
Alcuni alimenti che usiamo contengono allergeni. Il personale è a vostra disposizione, vi preghiamo di segnalarci eventuali allergie note.
ENG: Some foods we use contain allergens. The staff is at your disposal, please report any known allergies.